How can you mend a broken heart?
(어떻게 상처난 마음을 고칠 수 있나요?)
I can think of younger days when living for my life
(나만을 위해 살던 지금보다 어렸던 때를 생각해요
Was everything a man could want to do.
(한 사람이 하고 싶었던 모든 것인가요)
I could never see tomorrow, but I was never told about the sorrow.
(난 내일도 볼 수 없었지만, 슬픔에 대해서도 들어본 적이 없었죠.)
And how can you mend a broken heart?
(그런데 어떻게 상처입은 마음을 치유할 수 있나요?)
How can you stop the rain from falling down?
(어떻게 내리는 비를 오지 못하게 막을 수 있나요?)
How can you stop the sun from shining?
(어떻게 햇살을 비치지 못하게 막을 수 있나요?)
What makes the world go round?
(무엇이 세상이 돌아가게 만드나요?)
How can you mend a this broken man?
(어떻게 망가진 이 남자를 치유할 건가요?)
How can a loser ever win?
(패배자가 어떻게 이길 수 있죠?)
Please help me mend my broken heart and let me live again.
(제발 망가진 마음을 치유하고 다시 살아 가도록 도와 주세요.)
I can still feel the breeze that rustles through the trees
(나는 아직도 나무 사이를 살랑살랑 스치던 바람을 기억해요.)
And misty memories of days gone by
(그리고 지나간 날들의 희미한 기억들도요.)
We could never see tomorrow, none said a word about the sorrow.
(우리는 내일을 볼 수 없었지만, 아무도 슬픔에 대해서 얘기해 주지 않았죠.
And how can you mend a broken heart?
(그런데 어떻게 상처입은 마음을 치유할 수 있나요?)
How can you stop the rain from falling down?
(어떻게 내리는 비를 오지 못하게 막을 수 있나요?)
How can you stop the sun from shining?
(어떻게 햇살을 비치지 못하게 막을 수 있나요?)
What makes the world go round?
(무엇이 세상을 돌아가게 만드나요?)
How can you mend a this broken man?
(어떻게 망가진 이 남자를 치유할 건가요?)
How can a loser ever win?
(패배자가 어떻게 이길 수 있죠?)
Please help me mend my broken heart and let me live again.
(제발 망가진 마음을 치유하고 다시 살아 가도록 도와 주세요.)
La La La La ...
Please help me mend my broken heart and let me live again...
(제발 내가 상처받은 마음을 치유하고 다시 살아 가도록 도와 주세요)